Modulet omfatter:
Modulet omfatter følgende studieaktiviteter:
Kursusundervisning i kombination med den studerendes arbejde med
oversættelses- og tekstrevisionsopgaver. I disse opgaver trænes
både praktisk sprogfærdighed og teoretisk/metodisk
refleksionskompetence.
Se § 17 i studieordningen.
| Prøvens navn | Tekstrevision og oversættelse | 
| Prøveform | Skriftlig 
En bunden individuel skriftlig prøve under opsyn på universitetet.
Prøven består i bearbejdning af et tekstmateriale, som kræver kompetence i både oversættelse, registertransponering og tekstrevision. Alle hjælpemidler må anvendes. Normeret prøvetid: 5 timer. Reeksamen afholdes efter samme retningslinjer.  | 
| ECTS | 5 | 
| Bedømmelsesform | 7-trins-skala | 
| Censur | Ekstern prøve | 
| Vurderingskriterier | Vurderingskriterierne er angivet i Universitetets eksamensordning | 
| Engelsk titel | Text Revision and Translation | 
| Modulkode | BAENG2211 | 
| Modultype | Kursus | 
| Varighed | 1 semester | 
| Semester | Efterår
 | 
| ECTS | 5 | 
| Undervisningssprog | Engelsk | 
| Tomplads | Ja | 
| Undervisningssted | Campus Aalborg | 
| Modulansvarlig | 
| Studienævn | Studienævn for Dansk, Engelsk, Kulturforståelse og Anvendt Filosofi | 
| Institut | Institut for Kultur og Læring | 
| Fakultet | Det Humanistiske og Samfundsvidenskabelige Fakultet |