Modulet omfatter:
Modulet omfatter følgende studieaktiviteter:
Kursusundervisning i kombination med den studerendes arbejde med
oversættelses- og tekstrevisionsopgaver. I disse opgaver trænes
både praktisk sprogfærdighed og teoretisk/metodisk
refleksionskompetence.
Se § 17 i studieordningen.
Prøvens navn | Tekstrevision og oversættelse |
Prøveform | Skriftlig
En bunden individuel skriftlig prøve under opsyn på universitetet.
Prøven består i bearbejdning af et tekstmateriale, som kræver kompetence i både oversættelse, registertransponering og tekstrevision. Alle hjælpemidler må anvendes. Normeret prøvetid: 5 timer. Reeksamen afholdes efter samme retningslinjer. |
ECTS | 5 |
Bedømmelsesform | 7-trins-skala |
Censur | Ekstern prøve |
Vurderingskriterier | Vurderingskriterierne er angivet i Universitetets eksamensordning |
Engelsk titel | Text Revision and Translation |
Modulkode | BAENG2211 |
Modultype | Kursus |
Varighed | 1 semester |
Semester | Efterår
|
ECTS | 5 |
Undervisningssprog | Engelsk |
Tomplads | Ja |
Undervisningssted | Campus Aalborg |
Modulansvarlig |
Studienævn | Studienævn for Dansk, Engelsk, Kulturforståelse og Anvendt Filosofi |
Institut | Institut for Kultur og Læring |
Fakultet | Det Humanistiske og Samfundsvidenskabelige Fakultet |